浅谈中高级汉语中的词汇教学
Zhirong Wang王之容
Columbia University Senior Lecturer
论文摘要Paper Abstract:本世纪以来,对外汉语词汇教学的重要性正受到越来越多海内外学者的重视,李如龙、杨吉春等学者甚至认为‘对外汉语教学实际上就是词汇教学’。此说法也许稍显夸大,但从某种角度来看也不无道理,特别是在中高级中文教学中,词汇教学尤为重要。本文通过分析中高年级学生经常出现的一些偏误,发现其中大部分是词汇用法方面的问题,与词语运用不当有关。进一步分析可以看出,导致词语错用现象的原因往往跟生词释义或者教师对词语的解释不充分直接相关。由此可见,词汇教学是中高年级对外汉语教学中一个重要的环节,应该引起充分重视。对中高级汉语词汇准确恰当的释义会让我们的汉语教学少走很多弯路,同时帮助学生更准确地掌握高级词汇,少犯错误,快速提高汉语水平。
本文参考了一部分通用对外汉语教材对一些词语的释义,指出了目前我们在生词释义方面存在的问题,并提出了弥补和改进的办法。对外汉语词汇教总体质量的提高需要至少两方面的共同努力。除了改进教材中词汇释义的准确度和方法之外,最重要的还是要靠工作在一线的汉语老师。我们目前的汉语教材由于受各种各样的限制,词语辨析还做不到与最新的研究成果同步。但我们老师们却可以根据学生出现的偏误及时总结高年级汉语词汇释义方面的不足,寻求有效的方法,设计有针对性的练习随时弥补这些不足。
针对如何在对外汉语课堂上进行词汇教学,最大限度地提高词汇教学的效率,本文主要从以下几个方面进行了探讨:1.针对英语为母语的学生经常出现的词语错用现象,分析查找由生词释义不准造成的问题。2. 中高级对外汉语教学到底是否应该“以词汇为中心”?词汇和语法之间是一种什么样的关系?3. 传统的生词释义存在的问题以及改进的方法。4.如何在中高级对外汉语课堂上有效地进行词汇教学。本文在前人研究的基础上,从一个对外汉语老师的教学经验出发,提出了作者认为具体可行的方法。希望这些方法能弥补中高级汉语生词释义方面的一些不足,也希望它们对教授中高年级汉语课的老师有所启发。
发言人简介Presenter's Bio:Zhirong Wang is a Senior Lecturer in the Department of East Asian Languages and Cultures at Columbia University in the city of New York. She received her B.A. in Chinese Language and Literature from Peking University, and her Ph.D. (2003) in Chinese Language from the University of Wisconsin-Madison. She has taught various courses ranging from Elementary Chinese to Advanced Chinese after joining Columbia University. Zhirong Wang's main interests include Chinese language, Chinese historical linguistics, and the teaching of Chinese as a foreign language. She is the author of "Advanced Chinese for Humanities" (Beijing Language and Culture University Press), "An Elementary Chinese Reader" (Beijing University Press), and "A Primer for Advanced Beginners of Chinese" (co-author, Columbia University Press).