談繼承語學生的中文寫作教學( 摘要 )
紐約州立大學石溪分校 李曄
目前在海外學習中文的繼承語學生基本上分成兩大類:一類是在美國生長,或在學齡前就來美國的華裔,這類學生受家庭背景的影響,听說能力尚好,但讀寫水平偏低。這類學生不少從小就在居家附近的中文學校就讀。另一類學生是在國內讀過小學或中學后,才來美國的,這類學生已有相當的中文基礎,不少學生出于學分的需要或一种思鄉情結的需要往往在華人聚集的中學或大學繼續學習中文。對于這些已經具有听、說能力的繼承語學生來說,提高他們的讀寫能力應是至關重要的。本文想就繼承語學生的中文寫作教學談一點粗淺看法。
一、低程度的繼承語學生的寫作從實際應用入手。設計實際的生活情景讓學生作詢問者或介紹者,用簡單的字表達最有效的內容,以此增強學生的寫作興趣与寫作信心。
二、中、高級程度的繼承語學生的寫作從引導學生表達觀點,抒發感情的角度入手,使寫作變成學生的高級表情達意的需要。
三、根据學生的年齡、心理特點指導學生編故事,充分發揮學生的想象力与創造力。